Skip to main content

fol. 45r

Book two, chapter three: On canons

y sin lo uno lo otro no seria tan suave, ca quien no sabe lo dulçe ser a unos dulçe y a otros amargo, scilicet no sabroso. Mas, si de dulçe y agro fuere hecha mixtión, ya podra ser que se haga dulce bever a aquel que de solo dulçe huia, y ansi ni todo consonancias ni todo fugas, mas de uno y de otro se haze suave concento y armonia, como de las consonancias y disonancias se haze una concorde y apazible melodia o consonancia. Pues las fugas se pueden hazer en muchas maneras, ca se pueden hazer en unisonus, en dyatesaron, en subdyatesaron, en dyapente, en subdyapente, en dyapason. Y estas fugas se pueden hazer ansi sobre el canto llano en boz baxa, como en boz alta. Otras fugas se pueden hazer, las quales son trabajosas y de poca suavidad, y por eso no se haze dellas mençion. Y nota que las fugas se pueden hazer esperando la segunda boz o pausa de breve o de semibreve o de mynima, excepto la fuga de unisonus y dyapason, que no se haze con pausa de breve [por la grande tardança]. Esto tiene verdad sobre canto llano, ca conponiendo mucho se haze por la soltura lo que ay no por la ligadura del canto llano.

Exemplo de como se hazen las fugas en unisonus con pausa de [semi]breve y sobre boz baxa, y lo mismo de mynima.

[Ex. 53] Exemplo [Marg. Fuga a 2]

and without one, the other would not be so gentle, as one who does not know that sweet is sweet for some and bitter for others, i.e., not tasty. But if the sweet and the sour were to be mixed, it would perhaps become a sweet drink for those who run away from sweetness alone, and so, let not all be neither consonances nor canons, for by using both, we achieve a sweet concordance and harmony, just as we achieve a sweet and gentle melody or consonance by using consonances and dissonances.
Canons can be made in various ways, that is, at the unison, fourth, lower fourth, fifth, lower fifth and octave. And they can be made both on the plainchant in the low voice and in the high voice. Other more laborious and less pleasant canons can be made, and for that reason, we will not mention them. Note that canons can be made at the distance of a breve, semibreve, or minim, except canon at the unison or octave, which is not made with a breve rest [because it is too long].[^*] This applies to [counterpoint on] the plainchant since in composition it is often done because of the freedom that comes from not being tied to plainchant.

Example: how to make canons at the unison with a [semi]breve rest above the plainchant, and then with a minim rest.

[Ex. 53] Example [Marg. Two-voice canon]

et sans l’un, l’autre ne serait pas si suave, car qui ne sait que le doux est doux à certains, amer à d’autres, c’est-à-dire désagréable au goût. Mais si l’on mélangeait le doux et l’aigre, cela deviendrait peut-être un doux breuvage pour celui qui fuit la seule douceur, et ainsi, que tout ne soit pas consonance, que tout ne soit pas canon, car avec l’un et avec l’autre, on arrive à un doux accord et à l’harmonie, comme on arrive à une douce et paisible concordance à partir de consonances et de dissonances. Car les canons peuvent se faire de façons très diverses, à savoir à l’unisson, à la quarte, à la quarte inférieure, à la quinte, à la quinte inférieure et à l’octave. Et ils peuvent se faire sur le plain-chant à la voix de basse comme sur le plain-chant à la voix aiguë. On peut également en faire d’autres plus laborieux et peu agréables, c’est pourquoi on n’en fera pas mention. Et remarquez que les canons peuvent se faire à distance de brève, de semibrève ou de minime, excepté le canon à l’unisson ou à l’octave, qui ne se fait pas avec un silence de brève [car il est trop long]. Ceci est vrai pour le contrepoint sur le plain-chant, car dans la composition, on a une liberté que la contrainte du plain-chant ne permet pas.

Exemple : comment faire les canons à l’unisson avec un silence de [semi-]brève sur voix de basse et avec un silence de minime.

[Ex. 53] Exemple [Marg. Canon à deux voix]

141 Ex. 53[^**]

141 Example 53, p. I-95
141 Example 53, p. I-95
141 Example 53, p. I-95 (MP3). MIDI
141 Example 53 (MP3). Recorders (VP)

[Nota que la primera boz en las fugas hechas en unisonus, ora sean a 2 o a 3 o mas, quasi siempre procede por terçera o por segunda asimisma; ansi como ut, mi, re, fa et cetera, o ut, mi, re, fa, sol o re, mi, fa, sol, la et cetera; y otra regla general no se puede dar por la diversidad de los cantos llanos].

[Note that in canons at the unison, whether they are two- or three- or more voices canons, the first voice almost always proceeds either in thirds or seconds; for example, ut, mi, re, fa etc. or ut, mi, re, fa, sol, or re, mi, fa, sol, la. No other general rule can be given, because of the diversity of plainchants].

[Remarquez que dans les canons à l’unisson, qu’ils soient à deux ou trois voix ou plus, la première voix procède presque toujours par tierce ou même par seconde ; comme par exemple Ut, Mi, Re, Fa etc. ou Ut, Re, Mi, Fa, Sol, ou Re, Mi, Fa, Sol, La. On ne peut pas donner d’autre règle générale, à cause de la diversité des plains-chants].


[^*]: [The translation of this paragraph closely follows Canguilhem, Singing…, p. 86.—Tr.]
[^**]: [See below for another version of Example 53, with the canon resolution—Tr.]
141 Ex. 53

141b Example 53, p. I-95 – with canon resolution
141b Example 53, p. I-95 – with canon resolution
141b Example 53, p. I-95 with canon resolution (MP3). MIDI
141b Example 53 with canon resolution (MP3). Recorders (VP)