fol. 29r
Book two, chapter one: On the art of counterpoint

Otra manera se puede hazer, la qual entonçes sera bien hecha quando fuere una mixtion de pasos fugados, largos, y proporçion, y pasos muy diminutos. Es de muy mas suficiencia que todas las otras maneras, por las muchas cosas que dentro se veen, scilicet la diferencia de los pasos fugados y largos y de la proporçion y mucho mas de la diminuçion.
[Ex. 24a] Exemplo
There is another type of counterpoint we can make, one whose success is due to a combination of imitative, wide-range motives, and proportion and very short note values. This style is far more satisfying than any other because we can see many things inside it, namely the variety of imitative and wide-range motives, as well as proportion, and more importantly, diminution.
[Ex. 24a] Example[^*]
On peut faire d’une autre manière, qui sera réussie lorsqu’il y aura un mélange de motifs fugués, de grand ambitus, en proportion, et très diminués ; cette manière est bien plus satisfaisante que toutes les autres, car on y voit beaucoup de choses, à savoir la variété des motifs fugués et de grand ambitus, ainsi que celle de la proportion, et surtout celle de la diminution.
[Ex. 24a] Exemple

[^*]: [Only the first of the five staves of Example 24a is notated at the bottom of folio 29. The remaining four staves appear at the top of folio 29v in the manuscript.—Tr.]