fol. 25v
Book two, chapter one: On the art of counterpoint
…Exemplo de como se deve hazer con mas falsas y [f. 25v] ymitaciones
[Ex. 17a-d] Exemplo
…Example: how to do a counterpoint with more dissonances and [f. 25v] imitations
[Ex. 17a-d] Example
…Exemple pour faire le contrepoint avec plus de dissonances et [f. 25v] d’imitations
[Ex. 17 a-d]




[Marg: nota:] es de notar que en el contralto, sobre la 5ª nota de canto llano y en el baxo sobre la 7ª, se hallan dos falsas muy dilicadas, las quales, aonque son muy asperas, son enpero provechosas para la conpostura. En la del alto da en la 5ª nota dezena y novena, las quales se pasan por que de las 4 minimas que el conpas tiene la 2ª y 4ª puede ser mala; y ansi aqui la 2ª es novena y la 3ª y la 4ª octava.
[Marg: note:] it should be noted that on the fifth note of the plainchant in the contralto part, and the seventh note in the bass part, there are two very delicate dissonances which, although very rough, are nevertheless useful for composition. On the fifth note of the alto part, we find a tenth and a ninth, which are allowed because of the four minims contained in a measure, the second and fourth can be dissonant; and so, the second minim here is a ninth, as well as the third, and the fourth is an octave.
Remarque : il faut remarquer qu’au contralto, sur la cinquième note du plain-chant et dans la basse sur la septième note, on trouve deux dissonances très délicates, lesquelles, bien qu’elles soient très âpres, sont cependant profitables pour la composition. À l’alto, sur la cinquième note, il y a une dixième et une neuvième, lesquelles peuvent passer car sur les quatre minimes que comprend la battue, la seconde et la quatrième peuvent être mauvaises ; et ainsi la seconde minime est ici une neuvième et la troisième et la quatrième une octave.